スイス在住ママのお悩み解決パーソナリティー
杉野朋子です。
私が目指す「強い大人」は、
子供の話を聴ける人。
私の「子育てイライラ」が消えたのは、
子供と多くの時間を過ごしたから。
この2つを紹介します。
(ドラゴンボールはジュネーブでも人気です!)
『強い大人は子供の話が聴ける人』
息子とのおかしな会話ですが、
本当の強い人がわかったやりとりです。
息子 「ママは『かめはめ波』が出せるのに、
どうして使わないの?」
私 「周りが壊れちゃうし、暴力はよくないから」
息子 「じゃあ、サイヤ人が来て、戦おうぜ!って言われたら
どうするの?」
私 「まぁ、お茶でも飲もうよってリビングに通す」
息子 「じゃあ、大砲持った人が来て、
お前を殺すって言ったらどうするの?」
私 「その前に、美味しいもの食べない?って言う」
息子 「それでも、バゴーンってやられたらどうするの?」
私 「えー!どうして殴ったの?ってきく」
自分が孫悟空の立場での話ですが、
強ければ余裕があって
、「なんで?」「どうしたの?」って
聴けるんだなぁと感じました。
では、子供の話を聴けなかった頃の私は、
どうだったかと言えば、
イライラしていたと思います。(日本にいた頃)
私の場合、
子供にイライラしてしまい、一時的にストレスを解消させても、
またそれを繰り返しては、ますます自己嫌悪に陥る状態でした。
では、ジュネーブに来てどうして変わってきたのか、
更に掘り下げて考えてみました。
(以前、日経スタイル電子版に高祖常子さんが記事にしてくれた、
続きですね。)
https://style.nikkei.com/article/DGXMZO37007940W8A021C1000000
(マリオになったらスターをやってみたいbyわたし)
『過去のイライラの原因を突き止めた、子供との時間』
①どういう時に子供にイラっとしていたのか
②どうすれば解消したのか
この2つを突き止めました。
「家事を私が全部するとイラっとしてしまう」
私の場合はこれだったと今になって思います。
日本では、夕方、子供と家に帰ってきて、
ご飯を作っている時に怒っていたと思います。
(子供は疲れてダラダラしてました)
ジュネーブでは、昼休み(ジュネーブは昼に一度下校)
私がご飯の準備をしている間、
子供は洗濯を畳み、それが終わると、私と料理をして、
一緒の食卓につきます。
子供も私も今は、
お互いを支え合える余裕があるのだと考えます。
日本では習い事も多くしていて、課題もたくさんあり、
時間的にも体力的にもキャパオーバーだったかなと振り返ります。
ジュネーブの学校は課題も少なく、授業内容もパツパツでは
ないです。
だから家に帰ってきてからも元気でダラダラしてませんw
(習い事が減ったのもポイントですね)
私の目指す「強い大人」も「子育てのイライラ解消」も
どちらも『余裕』がキーワードでした。
これを作る努力をした方がよさそうかな。わたしはね。
(ジュネーブ奇麗です)
『マダムモコの
すぐに使ってみたいフランス語講座~旅行でこれだけは編~』
旅行中にお子ちゃんでもできるフランス語を紹介します。
⑩ 「Madame」 「Monsieur」 (マダム)(ムッシュ)
相手を呼ぶときに使います。
バスで席を譲る時などに、「マダム!」と呼びかけ、
どうぞってしますよ。
また、
「Bonjour! Madame」は丁寧なあいさつですね。
それでは
Au revoir
コメント