スイス在住ママのお悩み解決パーソナリティー
杉野朋子です。
今日は現地校の友達が我が家に遊びにきてくれました。
家の中に子供の笑い声が響く、幸せな日でしたw
外国人たちで遊ぶ時の注意点もわかりました。
文化や習慣も違うので、
こちらのやりかたで行動してはいけないなぁと
反省があります。
『手でとめずに、口で注意してしまったこと』
(お誕生日会じゃないよw)
(娘は朝5時に起きて飾りつけをしましたw
折り紙好きな友達が「CooL」だって)
(ケーキ2つの訳は・・・)
(1つのケーキにバターが入ってませんw作り直したの)
(中身がレアとか・・・私このケーキを9回作ってますけどね・・)
手でとめずに、口で注意してしまったこと
テレビゲームをしている時に、姉弟ケンカがありました。
娘 「これは私のキャラクターで取らないでっていってる!」
息子 「どれかまだ決めてないよ」
娘 「早くしてよ!」
息子 「僕もこれがいいんだよ」
娘 「ダメだって言ってる!」
また、怒りに満ち溢れている顔をしている娘。
私は食卓を拭いていたので、
彼女の2メートル後方から注意しました。
私 「もう、やめなよ~、あなたは怒りすぎだよ」
お友達2人は私を見ました。
ああ、そうだ!
注意する本人の前に行き、
友達との遊びの流れをとめようと、
「ダメなものは、ダメだ」と伝えるのが、
ここでのやり方でした。
しまった、これでは娘に伝えているようで、
効果は半減どころか、もっと低いと思います。
そのうち、注意してもバックミュージックのように、
子供は聞かなくなりますね。
(私がそうでした)
ここでのやり方は、
①注意したい相手の所へいき、顔をあわせ
②ちょっと離れた所で話し
③子供の興奮がおさまるまで、輪には戻さない
しまった、ついつい安易な方法に流れてしまったなぁ。
(夕飯も一緒、味噌汁・唐揚げ、食べてくれました)
『マダムモコの
いつか使ってみたいフランス語講座~笑える発音編~』
私の視点で、「ぷっ」と笑える発音の単語を集めてみました。
⑧ chapeau(シャポ)
「帽子」
この単語が笑えるのではなく、
「chapeau」という「ケーキ屋さん」を日本で知ってます。
帽子屋さん・・・だったのか?(笑)
それでは
Au revoir
コメント